EL LIBRO DE LOS INMIGRANTES

EL LIBRO DE LOS INMIGRANTES
Pídalo a lusodescendientes@yahoo.com.ar

sábado, 29 de marzo de 2014

PREOCUPACION POR LA PERDIDA DE POBLACION DE PORTUGAL



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

PORTUGAL VUELVE A CRECER

 Fuente: http://www.dinheirovivo.pt/Economia/Artigo/CIECO332874.html

A aceleração: Portugal volta finalmente ao crescimento

Carros também estão a recuperar

Por Ana Rita Guerra||Ilídia Pinto||Erika Nunes

No momento em que o Banco de Portugal anuncia algo extraordinário - o país vai crescer nos próximos três anos, o tecido empresarial português comporta-se como um doente que recebeu tratamento com choques elétricos na cabeça: com desconfiança e alguma apatia.
A saída da recessão, que os números do Boletim Económico da Primavera confirmam, chega numa altura em que as empresas já se viraram para fora, reduziram o seu tamanho ou abandonaram segmentos de negócio, e talvez por isso não haja uma onda de otimismo a varrer o país. 
O que os números do BdP revelam é que não só Portugal vai crescer de forma sustentada (1,2% este ano, 1,4% em 2015 e 1,7% em 2016) como grande parte desse impulso será dado pela retoma do consumo privado. E a subida dos indicadores de clima económico e de confiança dos consumidores, que atingiram em março máximos de quatro anos, segundo o Instituto Nacional de Estatística, reforçam a ideia de que a recuperação vai acontecer mais cedo do que se esperava.
O que não necessariamente influenciará as estratégias das grandes empresas, como é o caso da construtora Soares da Costa. O CEO, António Castro Henriques, não só afirma que “obviamente que não” vai alterar nada, como questiona: “Mas alguma empresa muda o seu plano de investimento por causa das previsões do Banco de Portugal?” Castro Henrique sublinha que, no que diz respeito à construção , não há qualquer recuperação à vista, pelo que, falar de investimentos ou criação de empregos não faz sentido. “Talvez em 2015 se comecem a ver sinais de retoma.”

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

viernes, 28 de marzo de 2014

REPRESENTANTES ARGENTINOS CON EL PRIMER MINISTRO PORTUGUES PASSOS COELHO



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

JUAN MANUEL DIAS DA SILVA EL CURSO MUNDIAL DE DIRIGENTES DE LA DIASPORA

 Hoy día largo, Terminó el curso ,,¡¡¡¡ me llevo un montón de amigos nuevos, una experiencia excelente. Entrega de diplomas con Jose Cesario secretario de estado das Comunidad Portuguesas. Estuvimos con el primer ministro y después voltinha por Belém a comer pastéis . Cenamos en Oeiras y estamos todos mas que felices.Mañana ya llego a Esposende terra dos meús amores.
Mensaje de Juan Manuel Dias da Silva desde Portugal








Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

ESTE DOMINGO CELEBRA 33 AÑOS LA CASA DE PORTUGAL VIRGEN DE FATIMA


El domingo 30 de marzo estaremos festejando el 33° Aniversario del Club Casa de Portugal Virgem de Fátima. Reserven sus entradas!!!
Para reservas, pueden comunicarse mediante mensaje privado a este facebook, por vía telefónica al (0221) 474 1028, o comunicándose directamente con los integrantes de la Comisión Directiva. Los esperamos a todos para pasar una tarde distinta, entre amigos y llena de sorpresas.
M
Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

UN APOSTADOR PERDIO 13 MILLONES POR OLVIDARSE DE COBRAR

 

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

CATARINA PALMA de CORACAO NOMADA, EN ALGUN LUGAR DEL MUNDO

 


Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

jueves, 27 de marzo de 2014

TANTO MAR, TERCER DISCO DE FADEIROS, EN VENTA EN VARIOS SITIOS




Fadeiros, el grupo argentino que cumple una década difundiendo a la música portuguesa en Argentina, tiene editados los álbumes "Fadeiros", "Cada Vez más Portugués" y su más reciente disco "Tanto Mar", grabado en vivo en  Café Vinilo durante enero de 2012.
Ahora tenés la posibilidad de adquirirlo en varios lugares de la ciudad de Buenos Aires.
Los distintos puntos para adquirir "Tanto Mar" son los siguientes:

Café Vinilo: Gorriti 3780.
Centro Cultural de la Cooperación: Corrientes 1543.
Zivals: Av. Callao 395.
Notorious: Av. Callao 966.
Dain Usina Cultural: Nicaragua 4899.

Si estás en el exterior y querés tu cd, también lo podés conseguir contactando al grupo.

Para contactarse con Fadeiros lo pueden hacer a través de su página de Facebook: https://www.facebook.com/fadeiros?fref=ts o por mail a: fadeiros.fadeiros@gmail.com.
Andrea Lopes
www.fadoargentino.blogspot.com.ar

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

lunes, 24 de marzo de 2014

MODA DE PRIMAVERA EN PORTUGAL/ REVISTA ACTIVA

 

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

CRECEN LOS ENVIOS DE DINERO DE PORTUGUESES EN EL EXTRANJERO


Remessas dos Portugueses no estrangeiro continuam a crescer, revelando confiança no País e um enorme sentido de solidariedade para com Portugal e os Portugueses...
Lisboa, 24 mar (Lusa) - As remessas dos emigrantes subiram 9,6% no ano passado, superando pela primeira vez os 3 mil milhões de euros, ao passo que o dinheiro enviado pelos imigrantes em Portugal aumentou 5%, para 556 milhões de euros.
De acordo com os dados do Boletim Estatístico, hoje divulgado pelo Banco de Portugal, os trabalhadores portugueses em França continuam a ser os que mais dinheiro enviam, tendo remetido mais de 894 milhões de euros para Portugal no ano passado, o que representa uma subida de 5,7% face ao dinheiro enviado em 2012.
Em segundo lugar na lista dos emigrantes que mais dinheiro enviam está a Suíça, país de onde foram enviados 738 milhões de euros em 2013, mais 5,8% do que ano anterior.
Em sentido inverso, a tendência também é de subida, mas os valores são significativamente menores: os estrangeiros a trabalhar em Portugal enviaram para os seus países mais de 556 milhões de euros no ano passado, o que representa uma subida de 5,8% face aos 525 milhões enviados em 2012.
Sem surpresa, os emigrantes brasileiros em Portugal foram responsáveis por cerca de metade do dinheiro enviado para os países de origem, representando 253 milhões de euros, o que revela uma subida de 12,2% face aos 225 milhões enviados no ano anterior.

MBA // VM
Lusa/Fim

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

MUSICA DE PORTUGAL, EN DOS EMISORAS, DESDE COMODORO PARA TODO EL MUNDO

A partir del 5-4-2014 los sábados de 12 a 13 horas por 
AM LU4 630 y
FM Alfa 101.7
"MÚSICA DE PORTUGAL"

RUMBO A SUS 30 AÑOS EN EL AIRE, UN PROGRAMA QUE REFLEJA EL CARIÑO Y LA PERSEVERANCIA DE LA ASOCIACION PORTUGUESA DE COMODORO RIVADAVIA



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

ZE PERDIGAO CON FERNANDO MACIEL EN "PORTUGAL HOJE"

Con su proverbial simpatía y su excelente predisposición, el cantante Zé Perdigáo visitó el programa PORTUGAL HOJE, que conduce Fernando Maciel, por Radio del Pueblo, los domingos por la mañana.
El intérprete estuvo acompañado por el productor del exitoso espectáculo que brindó en La Usina del Arte, Víctor Lopes.






Fotos: Armando Lopes Martins

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

domingo, 23 de marzo de 2014

RECUERDOS DE LISBOA/ VENDEDORAS DE FIGOS (HIGOS)

Memórias da cidade | Lisboa vista por Joshua Benoliel
As vendedoras de figos
Chegavam de manhã cedo, oriundas dos arredores da cidade, trazendo fruta fresca e melodiosos pregões. Os figos eram um petisco particularmente apreciado, por crianças e adultos, um verdadeiro regalo e muito cobiçado. "Tem cuidado, rapaz, se lhe tiras a capa, rebenta-te a boca", diziam as mães.

www.diasquevoam.blogspot.com

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

RONALDO TEME CRIMEN EN BRASIL/ Revista VIDAS



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

JORNAL DE NOTICIAS/ MAS DE LA MITAD DE LOS PORTUGUESES SE DESPIERTAN CANSADOS

 

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

sábado, 22 de marzo de 2014

NOCHE DETARTAS, BIFANAS Y MUSICA EN LA CASA DE PORTUGAL MONTEVIDEO



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

EXITOSA Y EMOTIVA PRESENTACION DE ZE PERDIGAO EN BUENOS AIRES

 
 
Hay un camino que se recorre con dedicación, amor por lo que se hace y un respeto hacia el otro y su trabajo. Una hora de show, muchas de ensayo y más de esfuerzo de todas las partes. A cada persona que cooperó para que todo salga de maravillas, MUCHAS GRACIAS!!!!!!

Andrea Lopes
Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

ZÉ PERDIGAO Y MÚSICOS ARGENTINOS OFRECIERON UN SHOW ÚNICO DE FADO

www.fadoargentino.blogspot.com.ar

Como ya es un clásico en un alto porcentaje de los días donde hay función de fado en Buenos Aires, la madrugada sorprendió a los primeros que se animaron a despertarse con una lluvia tenaz, tal vez ya asociándose con la saudade del show que iba a suceder en solo algunas horas.
La tarde fue transcurriendo para dar paso al momento en que la Usina del Arte abría sus puertas para recibir al gran cantante portugués Zé Perdigao, recientemente nombrado Huésped de Honor por la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires.



La gente esperaba expectante para entrar al lugar en el que se iba a desarrollar el concierto. Tiempos de encuentros. Excelentes excusas para que algunos vuelvan a verse después de mucho tiempo, tal vez años.
Con la sala llena de espectadores, entraron primeramente los músicos. Luego se oyó la profunda voz del cantante llenando el lugar y ocupándolo todo con su magia.
Dueño de un carisma como pocos, canta, y cuando lo hace trasciende los espacios, las palabras dicen más que los versos que las componen, crea instantes donde todo Portugal está presente en cada nota.



Un cantante que elige no traer músicos sino compartir escenarios con músicos originarios del lugar donde se presente, ya que según sus propias palabras, la música es una lengua universal y la creación de fronteras es algo que solo podría haber realizado el hombre.
Tanto él como los músicos recibieron el mejor regalo: aplauso tras aplauso luego de interpretada cada una de las canciones que formaron parte del show perfecto que se brindó hoy en la Usina del Arte.



Los excelentes músicos que lo acompañaron, no se quedaron atrás, ofrecieron lo mejor de ellos, algo que muestra la calidad notable que se tiene para ofrecer al mundo.
Nacho Cabello se puso al hombro esta tarea de reunir a un gran conjunto, en una tarea sin precedentes, para darle forma al espectáculo con que los presentes se regalaron hoy.
Alberto López ofreció su arte con la gaita gallega y sorprendiendo, gratamente, con el acordeón, como muestra que no hay límites en la conexión musical entre países cuando los une el corazón.



Mariano Gora en guitarra y percusión y Nicanor Suárez en contrabajo fueron un lujo aparte para este gran evento en que la música envolvió a todos.
Pablo Brinzoni al piano fue otro acierto para llenar de luz la noche en que Portugal se acercó hasta Argentina.
Y luego, por si fuera poco, el baile flamenco de Paula Suárez unido a la voz de Perdigao, le dieron un giro inesperado a esta noche, rompiendo una vez más los limites de la música y uniéndola más.
Talento, humildad y carisma puesto al servicio de un show en el cual lo que primordió fue la belleza del lenguaje musical con un objetivo principal: transmitir el sentimiento con todas las fuerzas de la que se es capaz.



Y todos los que estaban arriba del escenario, lograron totalmente ese objetivo, de eso no me caben dudas.

Andrea Lopes
Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

MIKE JAGGER Y LOS ROLLING STONES EN EL RESTAURANTE O SANTOS EN MACAO

O Santos es un benfiquista que vive en Macao y tiene allí un restaurante de comida portuguesa, con un ambientación muy localista, y que disfruta recibiendo amigos de todo el mundo.
Además, publica en Facebook las fotos de sus visitantes, haciendo muy deseable poder algún día visitar ese espacio de cocina sabrosa y tentadora.
A principios de marzo recibió la visita de Mike Jagger y otros integrantes del legendario grupo Rolling Stones.






Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

LA COMUNIDAD PORTUGUESA DE ALEMANIA NOS SORPRENDE CON UN ELOGIO INTERNACIONAL

  Já dissemos que a "PORTUGALARGENTINA" passou a substituír a LUSA que morreu para as Comunidades. Obrigado PortugalArgentina.

Ya dijimos que PortugalArgentina pasó a reemplazar a LUSA, que murió para las comunidades. Muchas gracias PortugalArgentina.

Un elogio inesperado para este sitio web que no tiene publicidad, no tiene aportes gubernamentales ni privados, pero que ha ido creciendo en visitas, en repercusión, justamente porque no está atado a cuestiones políticas, a peleas internas y externas, a la "hoguera de las vanidades" que perjudica tanto el avance de algunas instituciones. Nuestro único objetivo es ser un puente. Lo hacemos desde Argentina porque es el país donde se radicaron nuestros padres algarvíos. No pretendemos sustituir a nadie ni avasallar a ningún grupo o espacio de difusión. Creemos, como decía el actor Osvaldo Pacheco, que "si la Patria no es amor, la Patria es nada". Gracias, Comunidade Alemanha, por estas palabras de afecto.

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

CINCO REPRESENTANTES DE ARGENTINA VIAJAN AL CURSO MUNDIAL DE DIRIGENTES EN LA DIASPORA

Buen viaje a los participantes de Argentina que estarán representando a la comunidad Portuguesa de nuestro país en este curso en la ciudad de Lisboa . Ellos son : Juan Dias da Silva (Estrelas do Minho) , Otilia Torres ( Club Portugues de Esteban Echeverria), Daniel Amado (Asociacion Portuguesa Comodoro Rivadavia), Carlos De Oliveira y Ayelen de Jesus Correia ( Raízes de Portugal ) Boa Viagem a todos !!!!
Mensaje publicado por el Rancho Folclorico Estrelas do Minho


Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

viernes, 21 de marzo de 2014

DIPUTADO RECONOCE LOS CINCUENTA AÑOS DE LA COMUNIDAD PORTUGUESA EN ALEMANIA

O Deputado das Comunidades, Carlos Gonçalves, tem a palavra e prova que está perto da Comunidade, da pulsação da Comunidade:

"Portugueses na Alemanha, uma presença já com 50 anos

Em março de 1964, os Governos de Portugal e da Alemanha, assinaram um acordo respeitante ao recrutamento e colocação de trabalhadores portugueses. Assim, perfazem cinco décadas de presença de emigrantes portugueses em terras alemãs e, cujo percurso sendo bastante positivo, deve ser devidamente destacado. Nestes 50 anos a nossa comunidade conseguiu integrar-se na sociedade local, conseguiu igualmente reforçar o seu papel no plano económico e social na Alemanha e manteve uma ligação estreita e permanente com o seu país de origem. Foi notável a capacidade dos portugueses da Alemanha de se adaptarem a uma realidade diferente, por vezes difícil, com experiências individuais também elas, muitas vezes, complicadas a nível pessoal e familiar, mas a capacidade de superação das nossas gentes da emigração permitiu culminar numa integração bem sucedida e realçada pelas autoridades locais como exemplar. Ao mesmo tempo os portugueses residentes na Alemanha nunca deixaram de ser solidários com Portugal e de acreditar no seu país. Nos momentos mais difíceis eles estiveram lado a lado com os seus compatriotas e o seu contributo para o desenvolvimento de Portugal foi muito significativo. Desta forma, cabe-me neste momento assinalar a passagem desta data simbólica que lembra os 50 anos de uma era diferente nas relações entre Portugal e a Alemanha e agradecer aos portugueses que escolheram este país para construir um projecto de vida, tudo o que fizeram por Portugal, pela sua imagem e pelo seu futuro".



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

REPRESENTANTES DE RAIZES DE PORTUGAL EN EL CURSO MUNDIAL DE DIRIGENTES DE LA DIASPORA

Nos alegramos en comunicar que nuestros compañeros Ayelen De Jesús Correia y Carlos De Oliveira fueron seleccionados para participar en la "2ª edição do Curso Mundial de Dirigentes Associativos da Diáspora", organizada por la Confraria dos Saberes e Sabores da Beira – Grão Vasco, con el apoyo del Gabinete del Secretario de Estado de las Comunidades Portuguesas.

El encuentro se realizará en Lisboa del 26 al 28 del corriente y contará con representantes de distintas comunidades portuguesas del resto del mundo.

Confiamos en que nuestro conjunto e institución estarán bien representados y que este curso será una experiencia enriquecedora para los participantes de Argentina.

Les deseamos un muy buen viaje y que traigan muchas ideas para trabajar en nuestra comunidad!

 
GRUPO RAIZES DE PORTUGAL


Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

miércoles, 19 de marzo de 2014

LA LEGISLATURA DE BUENOS AIRES HONRO AL FADISTA PORTUGUES ZE PERDIGAO




Fotos de Armando Lopes Martins







La iniciativa de Víctor Antonio Lopes fue acompañada por la Legislatura de la ciudad de Buenos Aires, que declaró al fadista Zé Perdigao huésped de honor. El cantante, de proverbial simpatía y magistral intérpree del fado, se presentará junto a varios artistas de Buenos Aires en la Usina del Arte.

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

ENCUENTRO DE DOS GRANDES; KARINA BEORLEGUI Y ZE PERDIGAO EN LA LEGISLATURA DE BUENOS AIRES



Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

LA LEGISLATURA DE BUENOS AIRES DECLARO HUESPED DE HONOR AL FADISTA ZE PERDIGAO


 

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

martes, 18 de marzo de 2014

PORTUGUES EN HOLANDA ENOJADO CON NUESTRO SITIO Y CON SU ABUELO MATERNO

 Eu, filho de pobres trabalhadores do campo e um simples operário emigrante na Holanda onde resido desde 1964 e já velhote (89 anos), pergunto :-Se o Blog é destinado a portugueses, porque é que está escrito em castelhano?! E quanto a familiares emigrantes, pois o meu avô materno que eu nem conheci, emigrou para a Argentina deixando em Portugal sua esposa e cinco filhos de quem nunca mais se lembrou. Que a terra lhe seja leve como o chumbo.

José Gonçalves Cravinho

Traducimos, para nuestros miles de lectores en español:
Yo, hijo de pobres trabajadores del campo y un simple operario emigrante en Holanda, donde vivo desde 1964 y ya anciano (89 años), pregunto: Si el blog está destinado a portugueses, ¿por qué está escrito en castellano?
En cuanto a familiares emigrantes, mi abuelo materno, al que no conocí, emigró hacia Argentina dejando en Portugal a su esposa y cinco hijos de los que nunca más se acordó. Que la tierra le sea liviana como el plomo.
 José Gonçalves Cravinho


Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

CONVOCATORIA EN COLONIA PARA CELEBRAR LOS 50 AÑOS DE LOS PORTUGUESES EN ALEMANIA

 
 O 50º aniversário da assinatura do acordo sobre o destacamento de trabalhadores portugueses para a Alemanha serve de pretexto para celebrar as últimas cinco décadas de presença portuguesa em solo alemão. Esta é uma ocasião para refletir em conjunto sobre conquistas e derrotas, integração e desintegração, a nova imigração e as perspectivas futuras das nossas comunidades.
A estação de Colónia - Deutz foi o primeiro apeadeiro e porta de entrada para a Alemanha de muitos milhares de portugueses chegados de comboio na década de 60 do século passado. E foi no dia 13 de Setembro de 1964 que chegou a esta estação o milionésimo “Gastarbeiter”, o português Armando Rodrigues de Sá. Nada mais natural do que comemoramos o aniversário na cidade de Colónia, precisamente no dia 13 de Setembro de 2014.
Há 50 anos, as autoridades alemãs receberam Rodrigues de Sá em festa, entregando-lhe uma motorizada Zundapp, que se encontra atualmente exposta na Haus der Geschichte, em Bona. Agora, a comunidade portuguesa na Alemanha pretende ligar os holofotes sobre os cinquenta anos que se seguiram a este evento. Vamos valorizar o passado, dignificando as pessoas, associações e instituições que, com o devido empenho, marcaram esse tempo. Mas vamos também reflectir sobre o presente e o futuro da nossa presença na Alemanha.
A iniciativa em Colónia parte da comunidade, e pretende ser uma festa da comunidade e para a comunidade, de todos para todos. Ela prevê um programa cultural, social e recreativo riquíssimo e para todos os gostos, a ter lugar em diversos pontos de Colónia. Todos os detalhes serão divulgados numa reunião de esclarecimento no dia
30 de Março, às 15:00 horas
na Missão Católica Portuguesa de Colónia Vorgebirgstr. 06
50677 Köln
Todos estão convidados a participar e a contribuir ativamente para estas comemorações.
Em nome do núcleo organizador e colaboração com a coordenação consular dos 50 anos da zona consular de Düsseldorf, agradecemos desde já o seu interesse e a sua presença.

José Gomes Rodrigues
Assistente Social e coordenador da zona consular de Düsseldorf

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

50 AÑOS DE LOS PORTUGUESES EN ALEMANIA/ OPTIMO FESTEJO EN KREFELD

 
Foi simplesmente óptima a festa dos 50 anos em Krefeld! Por algumas horas, a comunidade portuguesa de Krefeld viveu hoje, dia 15 de Marco, o auge dum humanismo invulgar. Foi um momento cheio de dignidade. Foi um reconhecimento público nas mútuo da comunidade para com a comunidade alemã que acolheu os nossos compatriotas. Os dois ranchos folclóricos, a Associação, os Pais de Família, a Missão liderada por um leigo alemão o Sr. Uhlings, os Serviços Sociais da Caritas...como não podia deixar de ser, a Presidente da Câmara local, a delegada da cidade para Assuntos de Integração e a nossa Cônsul Geral em Düsseldorf, a Dra Maria Manuel Durão adornaram, e muito bem, este evento. Foi na VHS, um departamento da Câmara de Krefeld o espaço que soube dignificar o evento. Houve discursos, música, folclore e exposições. Toda a comunidade se uniu para, em uníssono, fazer festa. 


Este ano celebramos os 50 anos dos acordos bilaterais entre os dois países. Temos os holofotes voltados para a chegada do milionésimo trabalhador estrangeiro, o Armando de Sá Rodrigues e para os emigrantes da primeira hora. Repito, todos somos chamados a dar espaço para uma seria reflexão sobre o nosso passado e, no presente iluminarmos convenientemente o futuro. Ainda há muito boa gente que ainda não terá interiorizado a amplidão destes eventos.


Vale a pena! unindo-nos estamos a revitalizar as Associações, a dar-lhes dignidade e a se colocarem no espaço que merecem. Elas são mais do que espaços de lazer, de culinária portuguesa. Foram e poderão ser ainda colunas fortes na fortalecimento da amizade e de intercâmbio cultural!
No dia 13 de Setembro será a grande festa onde todos estamos chamados a participar ativamente....vejam algumas fotos de hoje dos momentos mais importantes:
 

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

RECORDANDO LOS CINCUENTA AÑOS DE LA COLECTIVIDAD PORTUGUESA EN ALEMANIA


ANTÓNIO HORTA – A ENTREVISTA

Há 50 anos, em Março de 1964, os governos de Lisboa e Bona assinaram o chamado “Acordo relativo ao recrutamento e colocação de trabalhadores portugueses na Alemanha”. Em vésperas da data histórica, 17.03.2014, apresentamos a entrevista que fizemos ao António Horta de Gelsenkirchen, a cidade do FC Schalke.

TCA: Qual foi o momento pessoal ou da Comunidade que nos ultimos 50 anos o mais marcou?

António Horta: Muitos, mas um deles foi o de conhecer há uns vinte anos um português de idade bastante avançada numa noite de fados que organizei e o qual me confidenciou que há várias decadas que tinha cortado todas as relações com a família, com portugueses e com Portugal. Ao ler no jornal sobre a noite de fados, decidiu vir assistir, quando terminou despedi-o com a troca do cartão de visita e muito emocionado agradeceu-me ter podido assistir áquela noite de fados magnifica. Passado uns dias a esposa alemã pediu-me se podia localizar a familía do marido em Portugal, sobre a qual apenas sabia que as duas irmãs viviam em Lisboa, o marido tinha falecido.
Consegui localizar as irmãs, as quais na casa dos 80 anos vieram ao funeral do irmão. Mais tarde a esposa mostrou-me as reliquías que o falecido marido guardava em vida numa vitrina, o cartão de sócio do Benfica, quando era jovem e um disco de Fados da Amália Rodrigues. Podemos cortar o contacto ou relações, com tudo e mais alguém, mas nunca as raízes de sermos portugueses.

TCA: Resumindo os 50 anos de Comunidade qual seria o título que daria a este capítulo?

A.H.: Tendo como base a vida desse portugues e muitos outros por esse mundo: “valeu a pena emigrar”!

TCA: Qual é a pessoa da Comunidade que gostaria destacar?

A.H.: O inesquecível grande homen e amigo RUI PAZ, pessoa que tinha uma simplicidade e respeito pelas ideias dos outros, dificil encontrar neste mundo.

TCA: Pode nos confiar um desejo para o futuro ou uma mensagem para a Comunidade?

A.H.: Que cada um possa viver em liberdade e com dignidade no cantinho onde nasceu.

TCA: Um pouco sobre a sua biografia...

A.H.: Nasci no Alentejo, cresci no Barreiro e envelheci na Alemanha, sou pai orgulhoso de dois filhos e festejo as festas cristãs e muçulmanas.
Estive vários anos activo no associativismo, assim como estou há vários anos activo na política municipal. Sempre ajudei e ajudo a quem me procura, e no decorrer dos anos aprendi que: “A quem tem fome, deve-se dar uma cana para pescar, mas nunca peixe”.

TCA: Agradecemos a sua disponibilidade de nos ter dado a entrevista.
 .

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

CINCUENTA AÑOS DE LA COMUNIDAD PORTUGUESA EN ALEMANIA/ PALABRAS DE UN EMIGRANTE

 NOVAS DESCOBERTAS

Faz hoje 50 anos que foi assinado o "Acordo bilateral para fornecimento de mão-de-obra" entre a Alemanha e Portugal.
Como parte integrante e activa desse acordo, por ser emigrante, presto aqui a minha homenagem a todos os companheiros de destino, com uma Canção-Reflexão sobre a nossa própria história.

Era um castelo cheio de ilusão...
onde os fantasmas tinham corpo e voz
e o seu eco na noite fazia tremer
cada sonho dentro de nós...

Desde o berço à sepultura
por mil mares naveguei
e segui tantas estrelas
que não tinham luz, nem cor.
Foi no auge d`aventura
que passei o Bojador
e fugi a mil sereias
que me tentaram levar

E os meus castelos d`água,
onde foi a naufragar
a fúria doutra sorte bem pior,
quebraram-se nas margens
duma vontade sem par
onde a estrela d´alva
brilha em seu fulgor.

Foram tantos os naufrágios
e as derrotas que sofri
às tormentas do meu corpo
consegui sobvreviver.
Se venci duras batalhas,
outras tantas já perdi
e nos antros da memória
fui escravo e fui senhor.

À procura dos meus sonhos
fiu a guerra e fiz a paz
conquistei a liberdade e o amor.
e é na força do meu canto
que levanto a minha voz
contra o ódio, contra o medo e contra a dor.

Foi nas tuas longas praias
que eu parti, sem ser por mar
e deixei atrás mil sonhos
que ali nunca deram flor.
Saltei muros e fronteiras
com que tentaram travar
o desejo bem mais forte
que me fez aqui chegar.

Noutras terras, doutras gentes,
o meu corpo se sangrou
em busca dos fantasmas que sonhei.
Fui de novo à descoberta
do mundo que atrás ficou:
foi a Pátria Lusitana que encontrei.

-Manuel Campos-


Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

lunes, 17 de marzo de 2014

LOS MUSICOS QUE ACOMPAÑARAN A ZE PERDIGAO



Los músicos que acompañarán al cantante portugués Zé Perdigao, Huésped de Honor de la ciudad de Buenos Aires, en su concierto a realizarse este viernes 21 de marzo a las 20 hs en La Usina del Arte:
Nacho Cabelllo (guitarra portuguesa), Mariano Gora (percusión), Nicanor Suárez (contrabajo), Alberto López (gaita gallega), Pablo Bronzini (piano) y Paula Suárez (baile).
 
Recopilación: Andrea Lopes- www.fadoargentino.blogspot.com.ar
Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

JOSE CESARIO VISITO A LA COMUNIDAD PORTUGUESA DE COMODORO RIVADAVIA

El secretario de estado de las comunidades portuguesas visitó a la siempre activa colectividad portuguesa de Comodoro , Rivadavia, en la provincia de Chubut, Patagonia austral, Argentina. Fue recibido por el cónsul honorario; Dr. José María Amado y agasajado en el coqueto salón céntrico de la Asociación Portuguesa de esa ciudad.







Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

RASTROS DE PORTUGAL EN BUENOS AIRES

 Parada de venta de diarios y revistas en la céntrica esquina de Córdoba y Ayacucho de la ciudad de Buenos Aires. Foto registrada por Andrea Lopes



Si en tu ciudad, en tu barrio, hay un comercio, empresa, corralón, etc., que lleve algún nombre relacionado con Portugal o los portugueses, sus ciudades, etc., envianos la foto para publicarla.

Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar

sábado, 15 de marzo de 2014

LA AUTORA DE "UN CUENTO DE LAGRIMAS EN PORTUGAL" VISITO LA VOZ DEL CLUB PORTUGUES


En el programa de hoy recibimos en el estudio a Silvia Copello, autora/narradora del espectáculo " Un cuento de lágrimas en Portugal"
Aparte de encontrarnos con una excelente artista, nos encontramos con una apasionada de Portugal y especialmente de esta historia de amor. La historia la llevó a conocer Portugal, y el conocer el país la llevó a escribir este cuento con una fascinación y pasión que se dejaba traslucir en sus palabras.
Con su relato en el programa nos llevó a recorrer Coimbra, Alcobaça y la Quinta das Lágrimas, lugares que la fascinaron y enriquecieron para poder crear este espectáculo.
De por sí la historia de amor de Pedro e Inés tiene todos los condimentos para hacer de ella un relato romántico, histórico y atrapador, y si a eso le sumamos una autora que vivió los lugares donde ocurrieron los hechos y una narradora que pone su pasión sobre lo que cuenta, estamos seguros de que veremos un espectáculo fascinante. 
Están todos invitados al:
 Teatro Del Pasillo : Colombres 35 - C.A.B.A.todos los viernes a las 21 hs. Reservas al 49815167
www.delpasilloteatro.com.ar
Narración Silvia Copello
Dirección Fernanda Gómez
Musicalización y Edición de  sonido Erika Brandauer
Diseño de Visuales y Luces Mariano Pozzi 


Sobre su autora e intérprete Silvia Copello
Egresó de la Universidad del Salvador con el titulo de escenógrafa y trabajó hasta el 2005 con  con el titulo de escenógrafa y trabajó hasta el 2005 con directores como Julio Tahier, Carlos Carella, Héctor Presa y Manuel González Gil.
De la mano de Tahier entró en la dirección y comenzó a jugar con tangos armando historias y desde 1989  se considera dramaturga.
En 1985 se asoció en la dirección del Teatro de la Fábula y en 1995 se desvinculó para fundar el Teatro del Pasillo que dirige hasta la actualidad.
Desde 1998 comienza a transitar la actuación y abraza desde 2012 una nueva pasión al descubrir la narración oral.






















Envíe sus textos y comentarios a lusodescendientes@yahoo.com.ar